Maya AngelouMaya ANGELOUTant que je serai noire, traduit  de l’Anglais (Etats-Unis) par Lori Saint-Martin et Paul Gagné, éditions les Allusifs, 2008

Il était bien temps que ce texte, près de trente années après sa première parution en anglais, soit enfin traduit en français, et ce à l’initiative d’une maison d’édition canadienne dont on ne peut ici que saluer le brillant travail éditorial.

En effet, quoi de mieux que cette autobiographie de Maya Angelou, illustre personnalité du monde artistique et chef de file du féminisme pour se projeter dans l’Amérique noire des années 1960, celle de la fin des mouvements ségrégationnistes, de Martin Luther King, de Malcolm X et de la Harlem Renaissance ? Cet ouvrage nous invite à une véritable prise de conscience qu’il y a cinquante ans, en Arkansas ou en Californie on hésitait encore à admettre les Noirs dans des chambres d’hôtel ou dans les mêmes écoles que les enfants des Blancs… Un modèle de combat qui n’y est vraisemblablement pas pour rien dans l’élection enthousiaste de Barack Obama, premier président noir des Etats-Unis.

Pour échanger et partager avec cette femme aussi talentueuse qu’exceptionnelle, voir son site Internet : http://www.mayaangelou.com/